A continuació teniu un breu recull d'expressions i dites que pot ser ara descontextualitzades no fan riure com ho van fer en el seu moment. Tot i així, he decidit, amb el permís de les meves companyes incloure una petita part com a comiat.
Respecte a correccions necessàries donades del bilingüisme català/castellà: "el castellà és com l'oli s'esten i s'esten...i no oli d'oliva, no, oli corrosiu ...”
D'altres per motivar-nos en la pluja d'idees del blog: “Tiro la pedra i amago la mà ... [...] / Va .. a veure "qui desenfunda primer!!"
Seguint amb el bloc, comentari respecte com pujar la imatge del perfil:"Noies, no trobo el “gadget” (això és diu com l'inspector?)”
Alguna idea sobre la foto que representi el grup?: "Los 4 magníficos"
D'altres que en moments més "estressants" han sorgit: ”Dono més voltes per internet que un cigró a la boca d'un vell” / "Estic més perduda que un pop en un terrat"
I d'altres, més típiques potser però que totes ens les hem fet nostres: "Qui no té feina el gat pentina"
A més, de comptar amb un ampli repertori de: "Noies, noietes, xiques, xiquetes, pintxes" "Bon jour, bon dia , bon "güeken"..." "res de res, rien de rien..."
Més que res, de manera tan senzilla evidenciar que el bon humor i el companyerisme sempre han estat presents en el nostre grup, i si quelcom hem après ha estat a fer-nos costat en tots i cadascun dels moments en que hem estat treballant en aquests projecte (i quan no estàvem fent feina, també!)
Respecte a correccions necessàries donades del bilingüisme català/castellà: "el castellà és com l'oli s'esten i s'esten...i no oli d'oliva, no, oli corrosiu ...”
D'altres per motivar-nos en la pluja d'idees del blog: “Tiro la pedra i amago la mà ... [...] / Va .. a veure "qui desenfunda primer!!"
Seguint amb el bloc, comentari respecte com pujar la imatge del perfil:"Noies, no trobo el “gadget” (això és diu com l'inspector?)”
Alguna idea sobre la foto que representi el grup?: "Los 4 magníficos"
D'altres que en moments més "estressants" han sorgit: ”Dono més voltes per internet que un cigró a la boca d'un vell” / "Estic més perduda que un pop en un terrat"
I d'altres, més típiques potser però que totes ens les hem fet nostres: "Qui no té feina el gat pentina"
A més, de comptar amb un ampli repertori de: "Noies, noietes, xiques, xiquetes, pintxes" "Bon jour, bon dia , bon "güeken"..." "res de res, rien de rien..."
Més que res, de manera tan senzilla evidenciar que el bon humor i el companyerisme sempre han estat presents en el nostre grup, i si quelcom hem après ha estat a fer-nos costat en tots i cadascun dels moments en que hem estat treballant en aquests projecte (i quan no estàvem fent feina, també!)
Te n'has deixat unes quantes: "perdoneu però és que jo sóc molt patata" o "no sé si m'he de canviar les ulleres però no veig..." o "ja sabeu que jo sóc molt punyetetes" o "que no s'enfadi ningú però"... vaja quin quartet de punyetetes, patates, torpes, miopes... però que ens n'hem sortit de bé! o al menys que bé que ens ho hem passat! no?
ResponEliminaSí, i que lo de patata ho acostumava a dir qui ens ha tret les castanyes del foc més d'una vegada.
ResponElimina